***
Если в этот день выпадет снег, то и Святая неделя (Пасха) будет холодная, если будет сухо, то не ожидай дождя и в Пасху.
***
Рога луны яркие и крутые — к морозу.
*
Перипетии, связанные с обретением главы Иоанна Крестителя, вероятно, не очень хорошо были известны простому православному человеку, название же дня, из которого выделенным оказалось заглавное слово — обретение, получило у русского народа иной смысл. Обретение очень точно характеризует поведение птиц в предвесеннюю пору, в самом начале весны: часть птиц, как прилетевших «из-за моря», так и «домоседов», не покидавших родные края, приступает к возведению гнезд (обретает гнездо), часть сносит первое яйцо (обретает яйцо), некоторые уже садятся высиживать птенцов (обретают потомство). Церковнославянская форма слова обретение придавала действиям птиц высокое, поистине божественное значение.
Насыщенная птичья тематика русского народного календаря открывается в начале марта, в частности со дня, когда Православная Церковь отмечает первое и второе обретение главы Иоанна Предтечи.
***
На Обретение птица гнездо обретает.
*
У этого дня в народном месяцеслове явно «птичий» колорит. Вновь приходится отмечать своеобразное народное отношение к названию праздника: с одной стороны, выделенное в официальном церковном наименовании ключевое слово прочитывается в сугубо мирском аспекте, переносится на окружающий мир — в данном случае на поведение птиц; с другой стороны, любое явление природы (здесь — то же поведение пернатых) оказывается вписанным в Божественный универсум, представляет неотъемлемую часть его, потому закономерно, благодатно и несет на себе (в большей или меньшей степени) печать знамения, то есть определяя день нынешний, указывает и на последующие.
В одном из народных месяцесловов прямо говорится: «В Иванов день птицы прилетают обратно из теплых стран, так как святой Иоанн Креститель возвращает их оттуда чудом своей Главы».
Поговорки, приметы, другие фольклорные жанры, а также обычаи, приуроченные к этому дню, по сути, развивают заданную названием праздника тему, на разные лады обыгрывая ее и обнаруживая самые неожиданные повороты в осмыслении цепочки увязываемых явлений.
***
Сколько в Иванов день летит журавлей, столько будет стоить мера жита
*
(это надо понимать так: сколько летит в стае журавлей, на которую случайно или специально взглянул кто-нибудь, такова и будет цена жита).
***
Если летят журавли «веселики», то сколько их летит, столько злотых будет стоить корец жита.
***
Если птицы вьют гнезда на солнечной стороне деревьев, домов — к: холодному лету, и наоборот.
***
Зяблик-свирочик сверлит к ненастью, к холоду.
*
Своевременное появление весною перелетных птиц обещает хороший урожай хлеба.
***
Если весною дергач крикнет прежде перепела, то лошади во все лето будут худы; если же перепел крикнет прежде дергача, то лошади будут сыты.
*
В западных и юго-западных губерниях вспоминали о святом Матвее. В русских святцах Матвея в этот день нет, но есть в католических и протестантских, так что в местах смешанного проживания людей разных вероисповеданий бытовали поговорки и приметы, заимствованные как из одной, так и из другой культур, тем более что жизненный уклад и язык зачастую были очень близкими, если не идентичными.
***
На Мацея дорога поцее
(потеет).
***
На Матвея снег должен тронуться.
*
К сожалению, многое из того, чем была богата традиционная культура, нынче забыто. Вот несколько примеров замечательных приговорок, свидетельствующих о тонком крестьянском юморе в своеобразном «переводе» птичьего пения, щебетания на человеческий язык. Примеры взяты из журнала «Этнографическое Обозрение» за 1894 год (№1).
«В марте, когда настает дружная весна, синица поет: „Куй, кузнец, лимяши!» А то бранит мужика-неряху за неумелое обращение с кормом: „Тилялюй, тилялюй!»
Весной тетерев бормочет: „Продам шубу, продам шубу — куплю балахон». Осенью же он бормочет: „Продам балахон, продам балахон — куплю шубу».
В феврале синица начинает петь протяжно, жалуется на бескормицу: „В пуне (сарае) светится, в пуне светится». В яркую солнечную погоду овсянки, вторя жалобам синицы, поют: „А ты, мужик, сена носи, да не труси!»»
***
Если в этот день выпадет снег, то и Святая неделя (Пасха) будет холодная, если будет сухо, то не ожидай дождя и в Пасху.
***
Рога луны яркие и крутые — к морозу.
*
Перипетии, связанные с обретением главы Иоанна Крестителя, вероятно, не очень хорошо были известны простому православному человеку, название же дня, из которого выделенным оказалось заглавное слово — обретение, получило у русского народа иной смысл. Обретение очень точно характеризует поведение птиц в предвесеннюю пору, в самом начале весны: часть птиц, как прилетевших «из-за моря», так и «домоседов», не покидавших родные края, приступает к возведению гнезд (обретает гнездо), часть сносит первое яйцо (обретает яйцо), некоторые уже садятся высиживать птенцов (обретают потомство). Церковнославянская форма слова обретение придавала действиям птиц высокое, поистине божественное значение.
Насыщенная птичья тематика русского народного календаря открывается в начале марта, в частности со дня, когда Православная Церковь отмечает первое и второе обретение главы Иоанна Предтечи.
***
На Обретение птица гнездо обретает.
*
У этого дня в народном месяцеслове явно «птичий» колорит. Вновь приходится отмечать своеобразное народное отношение к названию праздника: с одной стороны, выделенное в официальном церковном наименовании ключевое слово прочитывается в сугубо мирском аспекте, переносится на окружающий мир — в данном случае на поведение птиц; с другой стороны, любое явление природы (здесь — то же поведение пернатых) оказывается вписанным в Божественный универсум, представляет неотъемлемую часть его, потому закономерно, благодатно и несет на себе (в большей или меньшей степени) печать знамения, то есть определяя день нынешний, указывает и на последующие.
В одном из народных месяцесловов прямо говорится: «В Иванов день птицы прилетают обратно из теплых стран, так как святой Иоанн Креститель возвращает их оттуда чудом своей Главы».
Поговорки, приметы, другие фольклорные жанры, а также обычаи, приуроченные к этому дню, по сути, развивают заданную названием праздника тему, на разные лады обыгрывая ее и обнаруживая самые неожиданные повороты в осмыслении цепочки увязываемых явлений.
***
Сколько в Иванов день летит журавлей, столько будет стоить мера жита
*
(это надо понимать так: сколько летит в стае журавлей, на которую случайно или специально взглянул кто-нибудь, такова и будет цена жита).
***
Если летят журавли «веселики», то сколько их летит, столько злотых будет стоить корец жита.
***
Если птицы вьют гнезда на солнечной стороне деревьев, домов — к: холодному лету, и наоборот.
***
Зяблик-свирочик сверлит к ненастью, к холоду.
*
Своевременное появление весною перелетных птиц обещает хороший урожай хлеба.
***
Если весною дергач крикнет прежде перепела, то лошади во все лето будут худы; если же перепел крикнет прежде дергача, то лошади будут сыты.
*
В западных и юго-западных губерниях вспоминали о святом Матвее. В русских святцах Матвея в этот день нет, но есть в католических и протестантских, так что в местах смешанного проживания людей разных вероисповеданий бытовали поговорки и приметы, заимствованные как из одной, так и из другой культур, тем более что жизненный уклад и язык зачастую были очень близкими, если не идентичными.
***
На Мацея дорога поцее
(потеет).
***
На Матвея снег должен тронуться.
*
К сожалению, многое из того, чем была богата традиционная культура, нынче забыто. Вот несколько примеров замечательных приговорок, свидетельствующих о тонком крестьянском юморе в своеобразном «переводе» птичьего пения, щебетания на человеческий язык. Примеры взяты из журнала «Этнографическое Обозрение» за 1894 год (№1).
«В марте, когда настает дружная весна, синица поет: „Куй, кузнец, лимяши!» А то бранит мужика-неряху за неумелое обращение с кормом: „Тилялюй, тилялюй!»
Весной тетерев бормочет: „Продам шубу, продам шубу — куплю балахон». Осенью же он бормочет: „Продам балахон, продам балахон — куплю шубу».
В феврале синица начинает петь протяжно, жалуется на бескормицу: „В пуне (сарае) светится, в пуне светится». В яркую солнечную погоду овсянки, вторя жалобам синицы, поют: „А ты, мужик, сена носи, да не труси!»»
***
Если в этот день выпадет снег, то и Святая неделя (Пасха) будет холодная, если будет сухо, то не ожидай дождя и в Пасху.
***
Рога луны яркие и крутые — к морозу.
*
Перипетии, связанные с обретением главы Иоанна Крестителя, вероятно, не очень хорошо были известны простому православному человеку, название же дня, из которого выделенным оказалось заглавное слово — обретение, получило у русского народа иной смысл. Обретение очень точно характеризует поведение птиц в предвесеннюю пору, в самом начале весны: часть птиц, как прилетевших «из-за моря», так и «домоседов», не покидавших родные края, приступает к возведению гнезд (обретает гнездо), часть сносит первое яйцо (обретает яйцо), некоторые уже садятся высиживать птенцов (обретают потомство). Церковнославянская форма слова обретение придавала действиям птиц высокое, поистине божественное значение.
Насыщенная птичья тематика русского народного календаря открывается в начале марта, в частности со дня, когда Православная Церковь отмечает первое и второе обретение главы Иоанна Предтечи.
***
На Обретение птица гнездо обретает.
*
У этого дня в народном месяцеслове явно «птичий» колорит. Вновь приходится отмечать своеобразное народное отношение к названию праздника: с одной стороны, выделенное в официальном церковном наименовании ключевое слово прочитывается в сугубо мирском аспекте, переносится на окружающий мир — в данном случае на поведение птиц; с другой стороны, любое явление природы (здесь — то же поведение пернатых) оказывается вписанным в Божественный универсум, представляет неотъемлемую часть его, потому закономерно, благодатно и несет на себе (в большей или меньшей степени) печать знамения, то есть определяя день нынешний, указывает и на последующие.
В одном из народных месяцесловов прямо говорится: «В Иванов день птицы прилетают обратно из теплых стран, так как святой Иоанн Креститель возвращает их оттуда чудом своей Главы».
Поговорки, приметы, другие фольклорные жанры, а также обычаи, приуроченные к этому дню, по сути, развивают заданную названием праздника тему, на разные лады обыгрывая ее и обнаруживая самые неожиданные повороты в осмыслении цепочки увязываемых явлений.
***
Сколько в Иванов день летит журавлей, столько будет стоить мера жита
*
(это надо понимать так: сколько летит в стае журавлей, на которую случайно или специально взглянул кто-нибудь, такова и будет цена жита).
***
Если летят журавли «веселики», то сколько их летит, столько злотых будет стоить корец жита.
***
Если птицы вьют гнезда на солнечной стороне деревьев, домов — к: холодному лету, и наоборот.
***
Зяблик-свирочик сверлит к ненастью, к холоду.
*
Своевременное появление весною перелетных птиц обещает хороший урожай хлеба.
***
Если весною дергач крикнет прежде перепела, то лошади во все лето будут худы; если же перепел крикнет прежде дергача, то лошади будут сыты.
*
В западных и юго-западных губерниях вспоминали о святом Матвее. В русских святцах Матвея в этот день нет, но есть в католических и протестантских, так что в местах смешанного проживания людей разных вероисповеданий бытовали поговорки и приметы, заимствованные как из одной, так и из другой культур, тем более что жизненный уклад и язык зачастую были очень близкими, если не идентичными.
***
На Мацея дорога поцее
(потеет).
***
На Матвея снег должен тронуться.
*
К сожалению, многое из того, чем была богата традиционная культура, нынче забыто. Вот несколько примеров замечательных приговорок, свидетельствующих о тонком крестьянском юморе в своеобразном «переводе» птичьего пения, щебетания на человеческий язык. Примеры взяты из журнала «Этнографическое Обозрение» за 1894 год (№1).
«В марте, когда настает дружная весна, синица поет: „Куй, кузнец, лимяши!» А то бранит мужика-неряху за неумелое обращение с кормом: „Тилялюй, тилялюй!»
Весной тетерев бормочет: „Продам шубу, продам шубу — куплю балахон». Осенью же он бормочет: „Продам балахон, продам балахон — куплю шубу».
В феврале синица начинает петь протяжно, жалуется на бескормицу: „В пуне (сарае) светится, в пуне светится». В яркую солнечную погоду овсянки, вторя жалобам синицы, поют: „А ты, мужик, сена носи, да не труси!»»
Под моим окном растет береза. Помню, когда ее макушка доставала только до третьего этажа, а сейчас ветки на уровне моих окон, а я живу на шестом. Каждую весну эту березу «приватизирует» семейство ворон — готовясь выводить птенцов, они строят дом. Точнее, поправляют старый, который за зиму разрушается от снега и дождя. Вот и в этом году они уже прилетали.
Скок-скок, по ветке бочком, и озираются на наши окна. Все в порядке, все на месте — даже наша кошка.
В первый год они очень опасались ее поползновений. Но береза все же далековато, да и кошка у меня не смелая — навещать пернатых соседей не стала.
— Карр-каррр, — это хозяйка, критически осмотрев разрушения, своей половине «список» составляет перед полетом за стройматериалом.
Строительный материал — это все, что вороны способны найти: ветки, трава, тряпки, разные железки и пластмаски. Сейчас хозяин все принесет, и начнется строительство гнезда. Потом отложат яйца, высиживать их будет самка, а самец будет снабжать ее пропитанием.
Помню, в прошлом году случилось ЧП — самец по дороге домой решил загулять. Ну что тут скажешь, типичный мужик. Летел к жене и детям, а тут… И все недалеко от гнезда — в зоне видимости. Наша ворона кричит, рвется, а что делать не знает: бросить гнездо — яйца померзнут, а не бросить — мужика уведут. Не выдержала, сорвалась.
Как же она его «ругала», когда они возвращались вместе! Потом села обратно на яйца и обиженно так на него смотрит. Он тут же каяться — полетел за червяками, после чего и был прощен. Птенцы вылупились недели через три, а в середине лета семейство улетело.
Очень надеюсь, что в этом году мы обойдемся без семейных сцен.